Keine exakte Übersetzung gefunden für مُؤَسَّسَةٌ دَوْلِيَّةٌ
Übersetzen Italienisch Arabisch مُؤَسَّسَةٌ دَوْلِيَّةٌ
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
universalità (n.) , fmehr ...
-
internazionalismo (n.) , mmehr ...
-
ente (n.) , mmehr ...
-
internazionalista (n.) , mfmehr ...
-
internazionalista (n.) , mfmehr ...
-
internazionalismo (n.) , mmehr ...
-
Interpol (n.) , fmehr ...
-
agenzia (n.) , fmehr ...
-
stabilimento (n.) , mmehr ...
-
ditta (n.) , fmehr ...
-
fondazione (n.) , fmehr ...
-
istituzione (n.) , fmehr ...
-
istituto (n.) , mmehr ...
-
azienda (n.) , fmehr ...
-
ente (n.) , mmehr ...
-
agenzia (n.) , fmehr ...
-
organizzazione (n.) , fmehr ...
-
omo (n.) , mmehr ...
-
manager (n.) , mfmehr ...
-
ditta (n.) , fmehr ...
-
esecutivo (n.) , mmehr ...
-
businessman (n.) , mmehr ...
-
accademia (n.) , fmehr ...
-
beneficenza (n.) , fmehr ...
-
beneficenza (n.) , fmehr ...
-
azienda (n.) , fmehr ...
-
dirigente (n.) , mfmehr ...
-
esercente (n.) , mfmehr ...
-
gestore (n.) , m, fمدير مؤسسة {gestrice}mehr ...
-
collaborare (v.) , {Wirt}يتعاون مع مؤسسة {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
Ripensare le istituzioni internazionaliإعادة النظر في المؤسسات الدولية
-
Sei il padre fondatore della nazione nemica, dopotutto.أنت الأب المؤسس للدولة المعادية، في النهاية
-
E non appena fu rimosso dalla sua carica, il nuovo dovette risistemare le cose dopo di lui fondamentalmente riconcedendo tutto alle multinazionali, inclusa la United Fruit.,و ما إن اسقطنا حكمه , قام الرئيس الجديد بإعادة كل شيء للمؤسسات الدولية
-
Le banche e le istituzioni internazionali che hannoprestato denaro a Mubarak dovrebbero assumersi la responsabilitàper aver scelto di finanziarie il suo regime repressivo.لذا فإن البنوك والمؤسسات الدولية التي أقرضت مبارك أموالهالابد وأن تتحمل مسؤولية إختيارها تمويل نظامه القمعي.
-
Superare le sfide del XXI secolo richiede un riesame e unrinnovamento radicale delle istituzioni internazionali.إن التغلب على تحديات القرن الحادي والعشرين سوف تتطلب مراجعةشاملة للمؤسسات الدولية وتجديدها بالكامل.
-
In base al piano, poi, anche i prestiti da parte delleistituzioni internazionali potevano essere utilizzati perricomprare il debito scontato.وكان من الممكن أيضاً استخدام المؤسسات الدولية لإعادة شراءالديون بأسعار مخفضة.
-
Le imprese statali hanno fatto da incubatrici per losviluppo delle competenze tecniche e del talentomanageriale.ولقد عملت المؤسسات المملوكة للدولة كحاضنات للمهارات الفنيةوالمواهب الإدارية.
-
Dare una risposta alle sfide e alle opportunità di questomomento richiede la creazione di partnership solide tra gli stati,le istituzioni internazionali e gli attori nongovernativi.لا شك أن الاستجابة للتحديات والفرص التي تتيحها هذه اللحظةتتطلب تأسيس شراكة قوية بين الدول، والمؤسسات الدولية، والجهاتالفاعلة غير الحكومية.
-
L'unica differenza è la misura con cui lo Stato interviene nelle imprese.. والفرق الوحيد هو درجة تدخُّـل الدولة بالمؤسسة
-
È fondamentale che una struttura politica derivante dalleistituzioni internazionali come il Fmi preveda un chiaro meccanismoper cooperare con i paesi che si avvalgono di talipolitiche.والأهم من ذلك أن الإطار السياسي الصادر عن مؤسسات دولية مثلصندوق النقد الدولي لابد وأن تشتمل على آلية واضحة للتعاون مع البلدانالتي تستخدم هذه السياسات.